Slangi-sanasto

Kerro mielipiteesi sivustosta.

Valvojat: Pastori, lowrides, Henkka

musti&siippa
Sisällöntuottajakokelas
Viestit: 271
Liittynyt: 01 Helmi 2009, 20:14
Paikkakunta: Nokia

Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja musti&siippa »

Hei!

Näin ihan vielä vihreenä nojapyörähaaveilijana kaipaan tänne "slangi-sanastoa", kun koko ajan teksteissä vilisee mitä kummallisempiä sanoja. Tietty ne tulee ajan myötä pikku hiljaa tutuksi, mutta eipä tuommoinen osio haitaksi liene?

Avatar
jviirret
Pistosuojattu sisällöntuottaja
Viestit: 12381
Liittynyt: 27 Elo 2006, 10:25
Paikkakunta: Raahe

Re: Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja jviirret »

Kysyy vain rohkeasti, tai käyttää googlen kuvahakua. Alan suomenkielinen sanasto sen verran "kehitymätöntä" että saadaan mukavia keskusteluja aikaiseksi :)

Jukka

Riman ali ja suoraa ohi maalin...

Teemu Kalvas
Treenaileva sisällöntuottaja
Viestit: 771
Liittynyt: 26 Elo 2006, 18:36

Re: Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja Teemu Kalvas »

Ainakin ko. sanastossa voisi tehdä eron slangin ja jargonin välille. Alan erityissanastohan on jargon, slangi taas on jonkun sosiaalisen ryhmän kielimuoto, johon helposti kuuluu sitten muutakin kuin pelkkää sanastoa. Nojoo, ehkä tämä merkitysero taas kuuluu lingvistiikan jargoniin. Mutta minulla meni pitkään ennen kuin hoksasin mistä puhutte, kun puhuitte slangista ja tarkoititte jargonia.

Avatar
lowrides
Site Admin
Viestit: 592
Liittynyt: 22 Elo 2007, 21:26
Paikkakunta: Lontoo

Re: Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja lowrides »

Joo rohkeasti vain heittelemään mitä tulee mieleen?

Kootaan niistä sitten listaa sitä mukaan.

musti&siippa
Sisällöntuottajakokelas
Viestit: 271
Liittynyt: 01 Helmi 2009, 20:14
Paikkakunta: Nokia

Re: Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja musti&siippa »

Teemu Kalvas kirjoitti:

Ainakin ko. sanastossa voisi tehdä eron slangin ja jargonin välille. Alan erityissanastohan on jargon, slangi taas on jonkun sosiaalisen ryhmän kielimuoto, johon helposti kuuluu sitten muutakin kuin pelkkää sanastoa. Nojoo, ehkä tämä merkitysero taas kuuluu lingvistiikan jargoniin. Mutta minulla meni pitkään ennen kuin hoksasin mistä puhutte, kun puhuitte slangista ja tarkoititte jargonia.

Kiitos sivistämisestä - en ole koskaan ennen kuullut sanaa jargon. :D

Avatar
Pastori
Pistosuojattu sisällöntuottaja
Viestit: 7042
Liittynyt: 22 Joulu 2007, 16:07
Paikkakunta: Joensuu
Viesti:

Re: Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja Pastori »

musti&siippa kirjoitti:
Teemu Kalvas kirjoitti:

Ainakin ko. sanastossa voisi tehdä eron slangin ja jargonin välille. Alan erityissanastohan on jargon, slangi taas on jonkun sosiaalisen ryhmän kielimuoto, johon helposti kuuluu sitten muutakin kuin pelkkää sanastoa. Nojoo, ehkä tämä merkitysero taas kuuluu lingvistiikan jargoniin. Mutta minulla meni pitkään ennen kuin hoksasin mistä puhutte, kun puhuitte slangista ja tarkoititte jargonia.

Kiitos sivistämisestä - en ole koskaan ennen kuullut sanaa jargon. :D

Heh. Useinhan verbaali akrobaateilla diskurssi-integroitu jargon on disorientointia, jonka fokuksena on desorientoida potentiaalinen persona non grata. Joten kannattaa suosia selkokieltä ja kysyä rohkeasti, kuten itse olen tunnettuna pässinä yrittänyt tehdä.

Tässä ketju jossa on sivuttu mukavasti joitakin termejä: http://tinyurl.com/bgep2x

Ja tämän hienon verkkosivuston löysin jargon aihetta kritisoivaa pätkää laatiessa - http://scripta.kotus.fi/visk/etusivu.php

perttime
Viestit: 24
Liittynyt: 28 Tammi 2009, 15:10

Re: Slangi-sanasto

Viesti Kirjoittaja perttime »

heitetääs muutama amerikanpellejen termi:

trike = kolmipyörä
delta trike = kaksi pyörää takana
tadpole trike = kaksi pyörää edessä

RWD = rear wheel drive = takaveto
FWD = front wheel drive = etuveto
MBB = moving bottom bracket = etuveto jossa keskiö liikkuu etuhaarukan mukana
RWS = rear wheel steering = takapyöräohjaus (jotkut väittää että silläkin saisi hallittavan pyörän aikaan...)

SWB = short wheel base = lyhyt akseliväli (keskiö etupyörän etupuolella)
LWB = long wheel base = pitkä akseliväli (keskiö etupyörän takapuolella)

lowracer = kaksipyöräinen jossa istutaan matalalla reilussa takakenossa (20-30 cm maasta?)
highracer = kaksipyöräinen jossa istutaan reilussa takakenossa selkeästi korkeammalla

US steering = under seat = ohjaustanko alhaalla
OS/AS steering = over/above seat = ohjaustanko ylempänä tai sylissä
tiller = "peräsinpinna" = ohjausvarsi joka tuo kahvat kuljettajan syliin.

Vastaa Viestiin